ערב עיון: הופעת התרגום העברי החדש לספרו של זיגמונד פרויד "טוטם וטאבו"
ערב עיון לכבוד הופעת התרגום העברי החדש לספרו של זיגמונד פרויד
“טוטם וטאבו: התאמות אחדות בין חיי הנפש של הפראים ושל הנוירוטים”
תרגמה: רות גינזבורג
יו”ר: רונה כהן החג לפילוסופיה, אוניברסיטת ת”א
דוברים:
גל הרץ, מרכז מינרבה למדעי הרוח, אוניברסיטת תל-אביב
רות רונן, החוג לפילוסופיה, אוניברסיטת תל-אביב
צבי טאובר, החוג לפילוסופיה, אוניברסיטת תל-אביב
רות גינזבורג, האוניברסיטה העברית
על הספר:
מאז ראה אור לראשונה בשנת 1913, הפך "טוטם וטאבו" לקלאסיקה בתחומי האנתרופלוגיה, הפסיכואנליזה וחקר התרבות. הספר, המציג את מיתוס רצח האב הקדום כבסיסה של התרבות האנושית וכמקור הטאבו האוניברסלי על גילוי עריות, עורר מחלוקת וביקורת רבה, אך עדיין מהווה נקודת ציון במחשבה על היחס שבין חוק ותשוקה.